﻿
Manuscript4u 2.2
Open Source GNU/GPL v.3
Escrito em Lazarus/Free Pascal

https://sites.google.com/site/manuscript4u/download
https://sourceforge.net/projects/manuscript4u/

Aviso: Quando, durante o carregamento, o programa não encontra um versículo ele vai até o final do arquivo "A" procurando por aquele versículo. Se isto acontece para milhares de versículos, demora alguns minutos (3 min no máximo). Então, para um carregamento rápido, os dois aquivos devem ser parecidos, isto é, um Novo Testamento em "A" com um Novo Testamento em "B" ou duas Bíblias completas em "A" e "B". Se o Velho Testamento em "A" contém apócrifos e/ou deuterocanônicos e o em "B" não os contém, demorará uns 15s.


   Índice

   A) Configuração (escolher outras Bíblias, fontes, etc.):
   B) Pesquisa de palavras (ou frases):
   C) Editar a pesquisa:
   D) Língua para os nomes dos livros:
   E) Grade:
   F) Instalação e obter mais Bíblias:
   G) Desinstalação:
   H) Erros:
   I) Textos:


A) Configuração (escolher outras Bíblias, fontes, etc.):

Para escolher outras Bíblias clique em Settings (Configurações, a engrenagem), use os botões "Choose A" ("Escolher A") e "Choose B" ("Escolher B") (as Bíblias estão no subdiretório /txt) e então clique no botão "Load" ("Carregar"). Você pode querer salvar esta escolha usando o botão "Save as" ("Salvar como").

Nota: Se você salvar com o nome manuscript4u.ini, estas Bíblias serão as que serão carregadas quando o programa é iniciado. Você pode salvar estes arquivos de configuração (.ini) em qualquer lugar do disco mas o default, o que tem o nome "manuscript4u.ini" tem de estar no diretório (pasta) do executável.

Você pode também clicar sobre o botão "Open" ("Abrir") e escolher um dos arquivos de configuração já existentes (.ini). Você pode criar seus próprios arquivos de configuração com as configurações e Bíblias de sua preferência e salvar com qualquer nome mas com a extenção .ini

Se os livros escolhidos para A e B forem muito diferentes (Uma Bíblia completa em A e só um Novo Testamento em B, por exemplo) o carregamento demora até cerca de 3min. Normalmente procure carregar Velho Testamento com Velho Testamento e Novo Testamento com Novo Testamento mas, além da demora, não há problema nenhum se você não fizer isto.

Nos arquivos incluidos neste pacote foi usada a seguinte codificação:
o00_ indica um Antigo Testamento (o de Old)
0n0_ um Novo Testamento
00a_ livros Apócrifos/Deuterocanônicos (geralmente só os que estão na Septuaginta)
on0_ Antigo e Novo Testamentos
o0a_ Antigo Testamento e Apócrifos (o exemplo típico é a Septuaginta)
ona_ Antigo, Novo e Apócrifos

Mas você não precisa adotar estes códigos se não quiser. Pode mudar o nome dos arquivos escrevendo Velho Testamento, Biblia, Novo, etc. Pode identificar da forma que quiser mas é importante identificar para não tentar carregar Bíblia completa com Novo Testamento, por exemplo.


B) Pesquisa de palavras (ou frases):

Se você vai pesquisar uma palavra ou frase em um arquivo em hebraico ou grego com caracteres codificados em utf8 não poderá digitar (a menos que tenha esta configuração no seu sistema), então selecione a palavra tendo a caixa de opções do comportamento do mouse marcada em "qui" ("quik search"). Esta é a maneira mais prática de pesquisar mas você tem de ter a palavra na tela para selecionar. 

Se você vai pesquisar em um arquivo com caracteres de seu teclado, clique no botão "Search" ("Pesquisa") (o ícone com uma lupa em fundo azul) e digite a palavra (ou frase no mesmo versículo) e clique em Apply ("Aplicar") ou pressione Enter. Aternativamente, escolha a opção de comportamento do mouse "sea" ("search") e de um clique duplo sobre a palavra. A palavra será transportada para a caixa de pesquisa, clique me "Apply" ("Aplicar" ou pressione Enter.

As vezes é conveniente colocar um espaço antes da palavra a ser procurada para evitar que sejam incluidas palavras em que apenas uma parte dela é igual ao que se está buscando. A mesma coisa quanto ao final da palavra. 

A pesquisa é cumulativa (AND). Por exemplo: Suponha que você quer achar um versículo que contenha as palavras "pecado" E "perdoado". Clique em "Pesquisa" (o botão com a lupa e fundo azul) e digite pecado, selecione B (texto da direita) (supondo que a Bíblia em português está na direita) e dê Enter ou clique sobre "Apply" ("Aplicar"). No Novo Testamento Bíblia Livre aparecerão 232 versículos que tem a palavra "pecado". Em seguida digite perdoado e dê Enter. Aparecerão 15 versículos com estas DUAS palavras.

Note que apareceram também os que tem a palavra "perdoados". Se você tivesse colocado um espaço após a palavra não apareceriam as palavras no plural. Por outro lado também não apareceriam as palavras que tem um ponto ou vírgula ou qualquer outro caractere que não espaço logo após a palavra.

Agora suponha que o versículo que você queria era Lucas 5:1, faça uma pesquisa de Luc 005. Aparecerá todo o capítulo 5 de Lucas.

Suponha que você está lendo Marcos 3:10 numa pesquisa. O anterior é Mateus 20:34 e você quer ver o contexto de Marcos 3:10, isto é Marcos 3:9, etc. Posicione o versículo Mar 003:010 como primeiro na tela e clique em "Entire book" ("Livro completo") (o ícone com o livro e fundo amarelo). Para retornar à pesquisa clique sobre "Back to last search" ("Retornar à última pesquisa") (o "túnel do tempo" azul e branco).


C) Editar a pesquisa:

Clique no botão com a lupa sobre fundo preto.
Você pode salvar (Salve as) em arquivo ou copiar (Copy) e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.
Dica: Você pode criar Bíblias interlineares fazendo uma pesquisa por um "espaço". (Todos os versículos têm espaços em branco.)


D) Língua para os nomes dos livros:

Para carregar os nomes dos livros da Bíblia em Português, clique no botão com a Engrenagem (Settings), vá para a segunda página (More) and clique em Português. Depois volte para a primeira página e clique no botão "Save" ("Salvar") e em "Load" ("Carregar"). Apenas Inglês e Português estão disponíveis mas você pode editar o arquivo book_names.txt e escrever os nomes dos livros em outra língua. (Apenas duas línguas são possíveis, então você terá que sobreescrever uma delas.)


E) Grade:

A grade à esquerda é o controle de paginação. Com o mouse sobre ela role as páginas. Clicando sobre a grade você pode usar as teclas de cursor e e PgUp, PgDown, etc.


F) Instalação e obter mais Bíblias:

 1- Descompacte o arquivo zip em qualquer diretório (pasta).
 2- Clique sobre manuscript4u

Isto é tudo. Você provavelmente já poderá ler as Bíblias que vem com este pacote. Para obter mais Bíblias vá em:

http://www.unboundbible.org/index.cfm?method=downloads.showDownloadMain
ou
http://unbound.biola.edu/index.cfm?method=downloads.showDownloadMain

e use o programa convert (está no subdiretório /convert) para converter do formato UnBound Bible para o formato usado por este programa.

Sugestão (Linux):
Com um editor de texto escreva um script como:

#!/bin/bash
# script shell para abrir o manuscript4u
cd /home/seunome/biblias/manuscript4u/
./manuscript4u

e salve no Desktop (ou uma pasta de fácil acesso) com a extensão .sh. Depois clique com o botão direito nele, vá em propriedades => permissões e autorize que ele seja executado como programa. Isto é um "atalho" (Note que o "caminho" (path) é só um exemplo, você tem de pôr o caminho do diretório onde está o manuscript4u).

G) Desinstalação:

Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos. Absolutamente nada é feito fora do diretório do executável (a menos que você salvou algo fora dele, porque não é necessário manter os arquivos texto (Bíblias) no subdiretório /txt).


H) Erros:
Caso encontre algum erro de digitação nos textos ou um bug no programa, por favor, informe pelo email que está na caixa “About”.


I) Textos:
Tentei incluir apenas os textos gratuitos (alguns de Domínio Público, outros Creative Commons, outros com condições definidas pelo autor mas em que se diz que é permitida a distribuição sem fins lucrativos). Se você discorda quanto a algum arquivo, por favor, informe-me que o arquivo será imediatamente removido (se for o caso).


J) Apendice: 

Valores númericos do alfabeto hebraico:

  1 = Aleph       א
  2 = Bet         ב
  3 = Gimel       ג
  4 = Dalet       ד
  5 = He          ה
  6 = vav         ו
  7 = Zayin       ז
  8 = Het         ח
  9 = Tet         ט
 10 = Yod         י
 20 = Kaph        כ,ך
 30 = Lamed       ל
 40 = Mem         מ,ם
 50 = Nun         נ,ן
 60 = Samech      ס
 70 = Ayin        ע
 80 = Pe          פ,ף
 90 = Tsadi       צ,ץ
100 = Kuf         ק
200 = Resh        ר
300 = Shin        ש (shin, sin, shin/sin)
400 = Tav         ת
...................................


Alfabeto grego e seus correspondentes númericos:

1 - Α α = 1
2 - Β β = 2
3 - Γ γ = 3
4 - Δ δ = 4
5 - Ε ε = 5
6 - Ϝ ϝ = 6 (vav, letra que tornou-se obsoleta)
7 - Ζ ζ = 7
8 - Η η = 8
9 - Θ θ = 9
10- Ι ι = 10
11 - Κ κ = 20
12 - Λ λ = 30
13 - Μ μ = 40
14 - Ν ν = 50
15 - Ξ ξ = 60
16 - Ο ο = 70
17 - Π π = 80
18 - Ϙ ϙ = 90 (qof, letra que tornou-se obsoleta)
19 - Ρ ρ = 100
20 - Σ σ = 200
21 - Τ τ = 300
22 - Υ υ = 400
23 - Φ φ = 500
24 - Χ χ = 600
25 - Ψ ψ = 700
26 - Ω ω = 800
29 - Ϡ ϡ = 900 (sampi. letra que tornou-se obsoleta)

