================================================= 2.0.3(v121) / BeVeci Calopueno / svn Tag : v203_FINAL
2011-02-27 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
		最新のものに更新。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSNewThreadWindow.nib
		[削除] nib -> xib の置き換えに伴い削除。
	*  application/Resources/Japanese.lproj/BSNewThreadWindow.xib
		[新規追加] nib -> xib 置き換え。また、2.0.3(v120) において、新規スレッド作成ウインドウで
		「Be：有効／無効」ツールバー項目が表示されなくなっていた問題を修正。
================================================= 2.0.3(v120) / BeVeci Calopueno（初回限定版）
2011-02-26 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
		ヘルプコンテンツの更新。
	* frameworks/CocoMonar/framework/src/CMRHostTypes.(h|m)
		ユーティリティ関数を追加。
	* application/source/composer/CMRThreadPlistComposer.(h|m)
		64bit クリーン化。不要コードの整理。
	* application/source/network/ThreadTextDownloader.m
	* application/source/bbs/BoardManager-BSAddition.m
	* application/source/thread/CMRThreadViewer.m
		2.0 で削除された「この板のすべてのスレッドを AA スレッドにする」機能に関連するコードが
		残っていたので削除した。
	* application/source/window/CMRReplyController-ViewAccessor.m
	* application/source/window/CMRReplyMessenger.m
	* application/source/window/CMRReplyController.m
	* application/source/window/CMRReplyControllerTbDelegate.m
		「Be：有効／無効」ボタンを Round Textured ボタンに変更。蒼く光る。
		また、bbspink では Be が常に無効になるようにした。
	* application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.m
		120秒カウントダウンのシート上で、ヘルプボタンをクリックしたときに開くWeb ページの
		URL を変更（冒険の書→忍法帖）。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
		120秒カウントダウンのシート上で、ヘルプボタンが表示されなくなっていた問題を修正。
	* application/source/window/CMRToolbarDelegateImp.m
	* application/source/window/CMRThreadViewerTbDelegate.m
	* application/source/CMRAppDelegate.m
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/CMRThreadViewerTbItems.xib
		「オンライン／オフライン」ボタンを Round Textured ボタンに変更。蒼く光る。
	* application/subproj/reply/rsrc/ReplyErrorCode.plist
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
		冒険の書→忍法帖 表記変更対応。
	* application/Resources/image/UseBeTemplate.png
	* application/Resources/image/ThunderTemplate.png
		[新規追加] 「Be：有効／無効」と「オンライン／オフライン」ツールバー項目用の新しい画像リソース。
	* application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
		最新のものに更新。
	* application/Resources/Japanese.lproj/CMRReplyWindow.nib
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyAlertSheet.nib
		[削除] xib に置き換えて未使用になったため、削除。
	* application/Resources/Japanese.lproj/CMRReplyWindow.xib
		[新規追加] nib -> xib に置き換え。
================================================= 2.0.2(v116) / Synchroniciteen / svn Tag : v202_FINAL
2011-02-21 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* qlgenerator/
		svn:externals 属性で svn+ssh のアクセスを指定していたため、tsawada2 以外取得できなかった問題を修正。
		- http に変更。
		>[hoge:~/fuga] foo% svn propget svn:externals qlgenerator
		>BathyScaphe http://svn.sourceforge.jp/svnroot/datqlgenerator/trunk
2011-02-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
		最新のものに更新。
	* application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
		処理の効率化（NSInteger -> NSNumber -> NSInteger のような不要な変換を大幅に削減）。
	* application/source/extensions/NSApplication+BSScriptingSupport.m
		不要な import の除去。
	* application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
		[名称変更] BSPreferencesDefaultValues.h に名称変更しました（Default が Defaut になっている
		恥ずかしすぎるスペルミスに今更気づいてしまったため）。
	* application/source/preferences/AppDefaults_p.h
		import ヘッダ名の変更（CMRPreferencesDefautValues.h -> BSPreferencesDefaultValues.h の名称変更に
		伴う）。
	* application/source/window/CMRReplyMessenger.m
	* application/source/manager/Cookie.m
		静的解析の結果、不適切なコード記述が見つかったので修正。
	* application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
		ソースの整理。
	* application/subproj/reply/rsrc/ReplyErrorCode.plist
		バイナリ形式のプロパティリストにした。
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
		使われていないローカライズ文字列を削除し、エンコーディングを UTF-8 から UTF-16 に変更した。
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/LoginWindow.xib
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplyPreferences.xib
		ツールチップの修正。
	* application/Resources/Japanese.lproj/Localizable.strings
		「BathyScaphe をリセット」する際のアラートの文言を見直した。
	* application/source/manager/CookieManager.m
		「BathyScaphe をリセット」する際に、Be からログアウトするようにした（＝Be のクッキーを破棄するようにした）。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xpost.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/xpgs/xconfiguration.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/post_with_be.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_default_name_and_mail_address.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_account.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/post_up_thread.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_options_of_board.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/set_default_name.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
		ヘルプコンテンツの修正。
2011-02-19 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.m
		コメントの修正。
	* application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
	* application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
	* application/subproj/reply/rsrc/ReplyErrorCode.plist
	* application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
	* application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
		「beユーザー情報エラー。ログインしなおしてください(e)。」への対応。この場合に、be ログインし直して
		再度書き込みを実行できるようにした。
		- これまでは、be ログインの状態は BathyScaphe を終了するまで変化せず、再ログインするには BathyScaphe を
		　再起動するしか無かった。
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/ReplyPreferences.xib
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSBoardInfoPanel.xib
	* application/Resources/Japanese.lproj/ToolbarItems.strings
	* application/Resources/Japanese.lproj/Messenger.strings
		Be ログイン中／ログアウト中という表記を、「Be：有効／無効」に変更した。
		be.2ch.net へのログイン行為（＝be の MDMD/DMDM クッキーの取得行為）と、書き込み時に be を有効にするか
		どうかの選択行為（MDMD/DMDM クッキーを送るかどうか）を BathyScaphe の UI 上でも区別することにしたため。
=================================================
2011-02-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/manager/CookieManager.m
		Cookie の処理方法を改善し、冒険の書規制の仕様変更にも対応。
		- Cookie の有効期限を正しく解釈できないために、Cookie が保存されないことがあった問題を修正。
		- Cookie を送る際、ドメインが後方一致するものは全て送るようにした。
		- Cookie を受け取る際、ドメインが Cookie を生成したサーバのホスト名と異なる場合には
		　そのドメイン名で整理、保存するようにした（これまでは常に生成したサーバのホスト名で整理されていた）。
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
		ローカライズ文字列の微修正。
=================================================
2011-02-12 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
	* application/source/preferences/AppDefaults.m
	* application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.m
		投稿可能になる時間まで待った後、自動的に書き込みを実行するかどうかの設定を記憶するようにした。
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
		インタフェース細部の調整。
	* application/Resources/Japanese.lproj/Acknowledgments.rtf
		謝辞の更新。
	* Makefile
		Quick Look プラグインが正しく Make できるようにした。
2011-02-11 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/preferences/AppDefaults.m
	* application/source/window/CMRReplyMessenger-Connector.m
	* application/source/window/BSReplyAlertSheetController.m
		冒険の書規制対応。Lv=0 の状態で書き込もうとしてエラーが返された（冒険の書作成中）ときに
		Cookie を受け取って保持するようにした。また、そのまま120秒待って投稿可能になったとき、すぐに
		同じ内容で再度書き込みを実行できるようにした。スレ立ても未チェックだが多分大丈夫だろう。
	* application/source/thread/CMRThreadAttributes.m
		ビルド時にワーニングが出ないよう記述を修正。
	* application/subproj/reply/error/SG2chErrorHandler.m
	* application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
		冒険の書作成時に返されるエラーを内部で識別できるようにした。
	* application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
		冒険の書規制対応の key, value を追加定義（通常カスタマイズの必要はない）。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyAlertSheet.xib
		[新規追加] BSReplyAlertSheet.nib を xib に変更。
	* application/source/window/BSReplyCountdownSheetController.(h|m)
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSReplyCountdownSheet.xib
		[新規追加] 冒険の書規制のため書き込みまで120秒待つ必要がある場合に表示するためのシート。
2011-02-09 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* qlgenerator/
		外部プロジェクト datqlgenerator（http://sourceforge.jp/projects/datqlgenerator/）の trunk を
		取り込むように変更（svn:externals 属性を使用）。
		以前の qlgenerator/BathyScaphe 以下はいったん全削除した。
		- 現在、ただ突っ込んだままの状態なのでビルド設定の調整などの作業が終わっていません。ご注意。
2011-02-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/composer/CMRSpamFilter.m
	* application/source/bbs/BoardManager-SpamFilter.m
		登録済みの禁止語句をすべて削除しても、NGExpressions.plist の保存時に反映されない問題を修正。
		また、禁止語句が1つも登録されていない状態では、空の NGExpressions.plist が作成されることがあったが、
		NGExpressions.plist を作成しないか、既に存在する場合はファイルを削除するようにした。
	* application/source/view/ThreadsListTable.m
		スレッド一覧の選択項目に対してサービスメニューが有効になるようにした。
		サービスメニュー用のペーストボードには、選択されたスレッドの URL が、NSString で渡される。
		複数の項目が選択されている場合、複数の URL が改行区切りで渡される。
	* application/source/browser/BSThreadsListOPTask.m
	* application/source/browser/BSDBThreadList.m
	* application/source/browser/BSDBThreadsListDBUpdateTask2.m
	* application/source/browser/Browser.m
	* application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
		「データベースを再構築…」コマンドは、再構築に失敗した場合にエラーメッセージをアラートで表示するように
		した。また、特定のログファイルに問題がある場合には、そのログファイルをスキップして処理を行うようにした。
		問題のあるログファイルは、再構築完了後のアラートダイアログから「ログファイルを Finder で表示」ボタンを
		クリックすることで Finder で表示できるようにした。
	* application/Resources/Japanese.lproj/DatabaseManager.strings
		[新規追加] 「データベースを再構築…」コマンド実行後のエラーメッセージ用のローカライズ文字列。
	* application/source/view/SGHTMLView-Link.m
		「新着レス」及び age, sage を表す画像をマウスオーバーしてもマウスポインタが指差し型に変化しないように
		した。
2011-01-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/thread/CMRThreadViewer-Link.m
	* application/Resources/Japanese.lproj/ThreadViewer.strings
		「リンク」環境設定の「iTunes Store へのリンクを直接 iTunes で開く」が有効になっている
		場合、App Store のアプリケーション紹介ページへのリンクとおぼしきリンクは iTunes でなく
		App Store.app で開くようにした（App Store.app がインストールされている場合）。
	* application/source/preferences/AppDefaults-Account.m
	* application/source/preferences/AppDefaults.h
	* application/source/preferences/AppDefaults-Bundle.m
	* application/source/manager/CMRKeychainManager.m
	* application/source/manager/CookieManager.m
	* application/subproj/reply/connector/w2chConnect.h
	* application/subproj/reply/connector/SG2chConnector_p.h
	* application/subproj/reply/connector/w2chReply_2ch.m
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/Localizable.strings
	* application/subproj/reply/account/LoginController_p.h
	* application/subproj/reply/account/LoginController.m
	* application/subproj/reply/account/LoginController-VAccessor.m
	* application/subproj/preference/account/AccountController.m
	* application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
		be ログイン方式の変更に伴う対応。
		- be のメールアドレスとパスワード（認証コードではない）をキーチェーンに保存できる
		　ようにした。
		- BathyScaphe 起動後、はじめて be を使用して書き込もうとしたときに be認証サーバに
		　ログインして cookie を取得する。2回目以降の be を使用した書き込みでは、その
		　cookie を保持しておいて使用する。cookie は BathyScaphe 終了時に破棄される
		　（BathyScaphe 終了と共に be認証サーバからログアウトしたことになる）。
	* application/subproj/reply/account/be2chAuthenticator.(h|m)
		[新規追加] be認証サーバにログインして cookie を取得するためのクラス。
	* application/subproj/reply/account/w2chAuthenticator.(h|m)
	* application/subproj/reply/account/w2chAuthenticator_p.h
		[新規追加] ファイル名称変更（w2chAuthenticater -> w2chAuthenticator）
	* application/subproj/reply/account/w2chAuthenticater.(h|m)
	* application/subproj/reply/account/w2chAuthenticater_p.h
		[削除] ファイル名称変更（w2chAuthenticater -> w2chAuthenticator）
	* application/subproj/reply/Japanese.lproj/LoginWindow.xib
		[新規追加] ●／be ログイン用ダイアログの nib を xib に置き換え。
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/AccountPreferences.xib
		[新規追加] 「アカウント」環境設定の nib を xib に置き換え。
	* application/Resources/Japanese.lproj/CookieManager.strings
		[新規追加] be認証サーバログイン時のエラーをアラート表示する際のローカライズ文字列格納ファイル。
================================================= 2.0.1(v90) / Thunder Vernier / svn Tag : v201_FINAL
2010-12-20 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
		masakih 氏の検証結果をフィードバックし、ラベルメニューに使っている NSImageView について setEnabled:NO
		にした。また、2010-11-23 の修正でコンテキストメニューでの「ラベル：」項目が左端に揃わなくなっていた
		問題を修正。
2010-12-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/board_default.plist
		最新のものに更新。
	* application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
		Leopard でのテスト結果を基に 2010-11-23 の変更は（効果がないため）元に戻したほか、
		内部処理を見直して、Leopard 上で正常動作確認が取れているコードの組み合わせでのみラベルの選択を検知する
		ようにした。
		これで「ラベル：」メニュー項目は Leopard 上でも動作するようになったと信じたい。
	* application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
	* application/Resources/BathyScaphe.scriptTerminology
	* application/Resources/BathyScaphe.scriptSuite
		AppleScript 経由でスレッドのラベルを取得、設定できるようにした。get/set 可能で、
		値は 0（ラベル無し）または1〜7の整数である。
2010-11-23 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
		「ラベル：」メニュー項目の NSTrackingArea をメニュー項目が呼び出されるたびにセットアップし直す
		ようにしてみた。Leopard で tracking area がずれているらしいので。
=================================================
2010-11-14 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/sty/index.css
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/BathyScapheHelp.helpindex
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/use_color_labels.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs/setting_details.html
	* application/Resources/Japanese.lproj/BathyScapheHelp/pgs2/whatsnew.html
		ヘルプコンテンツの修正。
	* application/source/manager/BSLabelManager.m
		ソースの整理。
	* application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/AdvancedPreferences.xib
		「詳細」環境設定の「スレッドを更新したときスクロールバーの位置を正確に表示する」チェックボックスを
		「表示速度よりも正確なレイアウト／スクロールを優先する」に名称変更。
		また、デフォルトでこのオプションを入にした。
2010-11-13 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
	* application/source/CMXMenuHolder.m
	* application/source/view/BSLabelMenuItemView.m
	* application/source/manager/BSLabelManager.m
		ラベルカラーの変更に対応するための様々な修正。
	* application/source/manager/CMRMainMenuManager.m
		不要な notification 受信を取りやめ。
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/LabelsPreferences.xib
	* application/subproj/preference/LabelsPrefController.m
		「ラベル」環境設定の「デフォルトに戻す」ボタンが動作するようにした。
		- option キーを押しながら「デフォルトに戻す」をクリックすると Finder 風のラベルカラーと
		　ラベル名に設定されるようにした。
	* application/Resources/Japanese.lproj/Labels_Finder.plist
		[新規追加] Finder のデフォルトラベルカラー、ラベル名を模した設定ファイル。
	* application/Resources/Japanese.lproj/Labels.plist
		デフォルトカラーの定義を追記した。
	* application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
	* application/source/window/BSThreadInfoPanelController.m
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSThreadInfoPanel.xib
		ラベルカラーの変更に合わせて正しくカラーアイコンが変化するようにした。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
	* application/Resources/Japanese.lproj/CMRBrowser.nib
		スレッド一覧のコンテキストメニューにおける「ラベル：」項目の位置を変更。ほかの項目も一部位置を変更。
2010-11-08 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/browser/CMRBrowser-ViewAccessor.m
	* application/source/browser/CMRBrowser-Delegate.m
	* application/source/thread/CMRAbstructThreadDocument.m
	* application/source/view/ThreadsListTable.m
	* application/source/manager/CMRMainMenuManager.m
		ラベル選択のインタフェース変更に実装を対応させた。
	* application/source/manager/BSLabelManager.m
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/LabelsPreferences.xib
	* application/subproj/preference/LabelsPrefController.m
		「ラベル」環境設定で、ラベルカラーを変更できるようにした（まだ、中途半端）。
		「デフォルトに戻す」ボタンはまだ未実装。
		ラベルカラーは Labels.plist に保存される。
	* application/source/CMXMenuHolder.m
		居候で BSLabelMenuItemHolder クラスを新規追加。
	* application/Resources/Japanese.lproj/BSLabelMenuItem.xib
		[新規追加] 「最近の」ラベル選択メニュー項目風味を実現するためのカスタムビューの外面。
		BSLabelMenuItemHolder クラスによってこの nib がロード、所有される。
	* application/source/view/BSLabelMenuItemView.(h|m)
		[新規追加] 「最近の」ラベル選択メニュー項目風味を実現するためのカスタムビューの実装。
	* application/Resources/image/LabelIcon0.png
		[新規追加] ラベル：「なし」状態を表すためのアイコン。
	* application/Resources/Japanese.lproj/MainMenu.xib
	* application/Resources/Japanese.lproj/CMRBrowser.nib
		「スレッド」＞「印／ラベルを付ける」サブメニュー内、およびスレッド一覧のコンテキストメニュー
		「ラベルを付ける」を、「最近の」ラベル選択メニュー項目風味に変更。
2010-11-05 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/thread/CMRThreadViewer.m
	* application/subproj/preference/Japanese.lproj/AdvancedPreferences.xib
		「詳細」環境設定に「スレッドを更新したときスクロールバーの位置を正確に表示する」チェックボックスを
		追加した。
		- チェックボックス名はもう少し練った方が良いかも。。
2010-11-03 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/composer/CMRAttributedMessageComposer.m
	* application/source/preferences/AppDefaults-FontColor.m
		64-bit クリーン化。
	* application/source/browser/CMRBrowser_p.h
	* application/source/preferences/AppDefaults.m
	* application/Resources/text/KeyValueTemplates.plist
		未使用の key, value を削除。
	* application/source/preferences/AppDefaults-ThreadViewer.m
	* application/source/preferences/AppDefaults.h
	* application/source/preferences/CMRPreferencesDefautValues.h
		AppDefaults に下記「スレッドを読み込んだときに、すべてのレスのレイアウト計算を実行する」オプションに
		対応するアクセサメソッドを追加した。
	* application/source/thread/CMRThreadViewer.m
		スレッドを読み込んだときに、すべてのレスのレイアウト計算を実行するオプションを追加した。
		これにより、スレッドを開いた後、とくに上方向にスクロールしていくと不意にスクロールバーが「ビクンビクン」と
		跳ねるように動いたり、突然スクロール量が乱れてジャンプする症状が抑制される。
		ただし、レイアウト計算を実行するため、余分に処理時間はかかる。
		デフォルトではこのオプションはオフになっている。
2010-10-30 tsawada2 <tsawada2@users.sourceforge.jp>
	* application/source/network/CMRDownloader.m
		デバッグ文字列出力を追加。
	* application/source/manager/DatabaseManager-DatabaseAccess.m
		-[DatabaseManager(DatabaseAccess) insertThreadOfIdentifier:title:count:date:isDatOchi:atBoard:]
		内で呼ばれる -[NSString stringWithFormat:] で、フォーマットの数が合っていなかった問題を修正。
	* docs/old_changelog/changelog_until_Final_Moratorium.txt
		[新規追加] 以前の changelog ファイル。
	* changelog.txt
		サイズが大きくなってきたので docs/old_changelog 下に移動します。
================================================= 2.0(v66) / Final Moratorium / svn Tag : v200_FINAL
